Home »
» Kabar Buruk dari AYA Fansub
Kabar Buruk dari AYA Fansub
Posted by Guntur Setiawan
Posted on 05.03
with 16 comments
Ada kabar buruk nieh Dari AYA Fansub tempatku untuk mendownload mentahan subtitle bhs portugish, inazuma ileven go chorono stone yg tiba" mau berhenti menerjemahkan anime ini katanya episodenya sekarang sangat membosankan dan tidak masuk akal jika pemain bola bisa mengunakan baju tempur..... dan alur ceritanya belum ada peningkatan...
kata Admin AYA Fansub kalau eps berikutnya ini tidak ada peningkatan atau perubahan alur cerita kami akan berhenti untuk menerjemahkan anime ini...
--Sedangkan Kata Admin InazumaOtoshi alias aku sendiri---
1.aku juga merasa sudah bosan dengan cerita inazuma eleven go sesion 2.
2.dalam ceritanya terlalubanyak adegan bicarax dari pada adegan main bolanya.
3.di setiap epsnya masih belum jelas tujuanx apa.
4.kenapa harus mesti keshinya bergabung dgn penggunanya dan ku lebih herannya lagi pada saat sudah bergabung mirip banget ma saint saiya.....kalau mau lebih bagusnya efek dari cahaya armorx itu gak usah terlalu terang soalx kelihatan norak..
5.saya sangat jujur lebih suka dengan inazuma eleven sesion 1,2,3 dan inazuma eleven go sesion 1 yang hanya mengunakan teknik hissatsu dan setiap teknikx dapat berevolusi.... tapi jika dia mengunakan baju besi itu sangat kelihatan aneh dalam pertandingan sepakbola apa dia mau main bola atau mau bertarung???
6.ada satu hal yg masih bisa saya terima seprti penggabungan keshin itu sangat kelihatan masuk akal dari pada mengunakan baju perang.
7.terus ada satu hal lagi yg aku masih suka tentang petualangan menjelajahi waktu.
--------------------------------
Jujur saja mengaka Episode sesion 2 terbarunya pada telat semua di bandingkan kemarin Episode sesion 1nya yang bisa di posting secepatnya bisanya butuh waktu 3 hari saja sedangkan sesion 2nya selesainya lama biasanya 1 bulan baru bisa update lagi itu krena ada rasa bosan dengan alur ceritanya beda pada saat aku menerjemahkan eps 3 sesion 2 karena ada keshin dari Endou yang membuatku bersemangat menerjemahkannya dan mulai dari eps 5 keatas agak mulai membosankan...
Itu sebabnya mengapa kami telat menerjemahkan Inazuma Eleven Go Chorono Stone..... tai tidak perlu khawatir, kami tidak akan berhenti untuk menerjemahkan Sesion ini dikarenakan masih ada yg mau setia menunggu kami menerjemakan anime ini tapi saya tekakan lagi jika tidak ada peninggkatan di alur ceitanya saya mungkin akan menerjemahkannya tidak secepat biasanya.
saya atas nama admin inazumaotoshi sangat minta maaf jika membuat kalian semua menunggu..
dan kalo menurut saya mending berenti aja, saya juga udah bosen sih.. xD
BalasHapusmnding ganti theme aja jangan inazuma #plak
^saran random, hiraukan aja (-/\-)
dan kalo menurut saya mending berenti aja, saya juga udah bosen sih.. xD
BalasHapusmnding ganti theme aja jangan inazuma #plak
^saran random, hiraukan aja (-/\-)
tidak apa2 tentang keterlambatannya..
BalasHapusterus semangat untuk usahanya..
walau ada yg bilang itu membosankan..
tapi itu kn tetap inazuma eleven..
bukankah kita semua disini adalah penggemar inazuma eleven..
maka bagaimanapun ceritanya, itu tetap inazuma eleven.. semangat..
tidak apa2 tentang keterlambatannya..
BalasHapusterus semangat untuk usahanya..
walau ada yg bilang itu membosankan..
tapi itu kn tetap inazuma eleven..
bukankah kita semua disini adalah penggemar inazuma eleven..
maka bagaimanapun ceritanya, itu tetap inazuma eleven.. semangat..
tetap semangat min, kami disini setia menunggu, walaupun lama juga tidak apa2... :)
BalasHapusKomentar ini telah dihapus oleh penulis.
BalasHapusKomentar ini telah dihapus oleh penulis.
BalasHapusSebagai saran aja: Lebih baik translate bahasa Indonesianya merujuk ke sub Ryuu-Rogue. Karena menurut saya mungkin penerjemahannya tepat *sudah konsultasi dengan sensei di sekolah*. Tidak apa-apa untuk masalah keterlambatan, kita semua pasti menunggu kok. So, the important thing is you can sub the Inazuma Eleven Go Chrono Stone very nice. Maju terus dan terus semangat :D :)
BalasHapustetap semangat om karna hanya blog ini yang mw ngesubs inazuma elven coba check dimari om http://www.nyaa.eu/?page=search&cats=0_0&filter=0&term=inazuma sapa tau ada yg coba
BalasHapusSemangat gan
BalasHapuskami akan tetap setia menunggu...
Semangat gan
BalasHapuskami akan tetap setia menunggu...
ho~ jadi ngambilnya dari portugis :hammer:... Kalo bahasa inggris bisa kan? di animecrazy.net apdetnya agak sering tuh inazuma eleven go chrono stonenya... subtitle inggris tapi :v
BalasHapusTrus Smngat ja Min...
BalasHapusKmi Siap Mnunggu update na...
Kmi jga trus mengikuti kabar ini trus....
Trus Smngat ja Min...
BalasHapusKmi Siap Mnunggu update na...
Kmi jga trus mengikuti kabar ini trus....
sebagai pencinta anime pasti banyak suka n citanya bang,,
BalasHapuswalau alur gaje,, coba pikir anime NARUTO yang banyak bgt flashbacknya, menurut ku itu yang paling membosankan,,,
lebih baik anime yang sekali tamat aja kaya inazuma eleven ,,, kn ada ujung nya tuh anime,,
sebagai pencinta anime pasti banyak suka n citanya bang,,
BalasHapuswalau alur gaje,, coba pikir anime NARUTO yang banyak bgt flashbacknya, menurut ku itu yang paling membosankan,,,
lebih baik anime yang sekali tamat aja kaya inazuma eleven ,,, kn ada ujung nya tuh anime,,